Du glaubst zu schieben, und du wirst geschoben

Du glaubst zu schieben, und du wirst geschoben
Du glaubst zu schieben, und du wirst geschoben
 
Oftmals ist derjenige, der von sich glaubt, die treibende Kraft zu sein, nur ein von einer anderen Kraft An- oder Vorangetriebener. Das in diesem Sinne gebrauchte Zitat stammt aus Goethes Faust (Teil I, Walpurgisnacht), wo Mephisto mit diesen Worten das Gedränge der Geister, Teufel und Hexen auf dem nächtlichen Wege zum Blocksberg beschreibt.

Universal-Lexikon. 2012.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Du glaubst zu schieben und du wirst geschoben. — См. От судьбы не уйдешь …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Du glaubst zu schieben, und du wirst geschoben. — См. Ты думаешь, что двигаешь; тебя двигают …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • schieben — drücken; drängeln; pferchen; drängen; verrücken; rücken; deplacieren (veraltet); wegschieben; verschieben; fortschieben; umst …   Universal-Lexikon

  • от судьбы не уйдешь — Добрым путем Бог правит. С Богом не поспоришь. Ср. От своей судьбы не уйдешь. Если б я был мужик, я бы сказал с наивной верой: Никто как Бог. Боборыкин. Ходок. 3, 11. Ср. У всякого своя планида, все равно, как камень с неба. Выйдешь утром из дому …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • ты думаешь, что двигаешь; тебя двигают — (иноск.) о зависимости от случая Ср. Что/ это за непрочность всего, что нам дорого, страшно подумать! Так, какой то вихрь несет, кружит всякую всячину, хорошее и дурное, и человек туда попадает, и бросает его вверх блаженства и потом вниз.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Ты думаешь, что двигаешь; тебя двигают — Ты думаешь, что двигаешь; тебя двигаютъ (иноск.) о зависимости отъ случая. Ср. Что̀ это за непрочность всего, что̀ намъ дорого, страшно подумать! Такъ, какой то вихрь несетъ, кружитъ всякую всячину, хорошее и дурное, и человѣкъ туда попадаетъ и… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • От судьбы не уйдешь — Отъ судьбы не уйдешь. Добрымъ путемъ Богъ правитъ. Съ Богомъ не поспоришь. Ср. Отъ своей судьбы не уйдешь. Еслибъ я былъ мужикъ, я бы сказалъ съ наивной вѣрой: Никто какъ Богъ. Боборыкинъ. Ходокъ. 3, 11. Ср. У всякаго своя планида, все равно,… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Selbsttäuschung — Wer eine Hintertür in sein Leben einbaut, gebraucht sie eines Tages als Hauptportal. «Hans Arndt» Wer glaubt, über der Situation zu stehen, steht in Wirklichkeit oft nur daneben. «Friedl Beutelrock» Selbsttäuschung Mutter einer ehrenwerten… …   Zitate - Herkunft und Themen

  • Tater — 1. Der Tater (Zigeuner) verkauft auch seinen Vater. – Schlechta, 177. 2. Ên Tater bestelt (bestiehlt) sîn Harbarge nich. (Ostfries.) – Bueren, 933; Eichwald, 1908; Kern, 389; Hauskalender, III. 3. Ên Tater holt sîn Harbarge rein. – Bueren, 433;… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Liste deutscher Redewendungen — Die Liste deutscher Redewendungen führt vor allem Wortlaut, Bedeutung und Herkunft deutscher Redeweisen auf, deren Sinn sich dem Leser nicht sofort erschließt oder die nicht mehr in der ursprünglichen Form angewandt werden. Einige Redewendungen… …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”